趁孤单让自己变优秀

趁孤单让自己优秀起来 


趁孤单让自己优秀起来,
chèn gū dān ràng zì jǐ yōu xiù qǐ lái
孤独のうちに自分を優秀にしよう。

不仅是对自己负责,
bù jǐn shì duì zì jǐ fù zé
それは、自分に対して責任を負うだけではなく、

也是给未来那个人一个好的交代。
yě shì gěi wèi lái nà gè rén yí gè hǎo de jiāo dài
未来のあの人に対しても、良い自分を引き渡せるように。

〔说明〕
●趁→・・・のうちに
●孤单→孤独
●让→・・・させる
●自己→自分
●优秀→優秀
●起来→〔形容詞+‘起来’〕の形で,一定の状態が出現することを示す.
●不仅……也……→ただ…だけでない
●对→・・・に対して
●负责→責任を負う
●未来→未来
●那个→その、あの
●一个→1つ
●好→良い
●交代→引き継ぐ、引き渡す。ここでは、一人孤独な状態でも時間を無駄せずに、優秀になった自分をちゃんと相手に引き渡すことができるという意味